Вводные слова в английском языке, примеры употребления, слова и фразы. Вводные и связующие фразы в английском языке Вводные фразы на английском
Проконтролируйте вашу речь, и вы заметите, что жить не можете без вводных слов и фраз. Так уж получается, что мы во многие произносимые предложения добавляем определенные слова, которыми мы стремимся выразить свое отношения к чему-то описываемому в предложении (к сожалению, наверное, кажется), упорядочить мысли (итак, кстати, между прочим), оценить происходящие события (вероятно, очевидно), указать источник информации (по-моему, считают, по словам кого-либо) и т.д. Это и есть вводные слова (introductory words ). Английский язык в данном случае не является исключением, поэтому вводных слов в английском языке тоже немало. Мы употребляем вводные слова в английском языке , чтобы сделать предложения более распространенными и насыщенными информацией, а также, чтобы передать собеседнику свое мнение по поводу того, что описано в предложении.
Обычно произносить вводные слова в английском языке следует с особой интонацией. Вводные слова в английском языке не являются членами предложения, к ним не задают вопросов. Очень часто вводные слова в английском языке путают с определенными служебными словами. Чтобы определить, что перед вами – вводное или служебное слово – уберите это слово из предложения. Если смысл предложения не изменился, вы убрали вводное слово. Например:
Finally he answered my question. – Наконец он ответил на мой вопрос. (наконец = после всего)
When the weather is fine we can go to the sea or friends and at last stay at home. – Когда погода хорошая, мы можем поехать к морю или к друзьям, или, наконец, остаться дома. (наконец = и еще)
Самые распространенные вводные слова и выражения в английском языке
- Frankly speaking / to tell the truth – честно говоря
- To cut it short – короче говоря
- So to speak – так сказать
- By the way – кстати, между прочим
- It goes without saying – само собой разумеется
- As far as I know – насколько я знаю
- Indeed – действительно
- In other words – другими словами
- However – однако
- So / well – итак
- Besides / moreover – кроме того
- Also – также
- Of course / certainly – конечно
- In any case / anyway – в любом случае
- Always / at all – вообще
- Therefore – по этой причине
- Though / although – хотя
- Meanwhile / meantime – тем временем, пока
- Nevertheless – однако, тем не менее, все-таки
- Perhaps / probably - возможно
Вводные и связующие фразы в английском языке — именно то, без чего живая разговорная речь превращается в заученные диалоги из учебников. Общаясь на родном языке, мы даже не замечаем, как используем связующие фразы.
Вводные фразы помогают выразить мнение и эмоции. Связующие слова придают речи и тексту плавности, связывая мысли и предложения между собой.
Эмоции — то, что важно в разговорной речи. Пусть ваш акцент небезупречен, пусть порой случаются ошибки, но без эмоций речь становится тусклой, и собеседник быстро теряет интерес.
Вводные фразы для выражения мнения как спасательный круг, используйте их, если не знаете, с чего начать. Я подготовила несколько выражений с примерами их употребления в разговоре.
I believe / I guess / I think — Я полагаю / Я считаю / Я думаю
Пример: I guess it will rain today / Я считаю, сегодня будет дождь.
In my opinion — По моему мнению
Пример: In my opinion Johnny is wrong / На мой взгляд Джонни неправ
Frankly speaking / To tell the truth — Откровенно говоря / Честно говоря
Пример: To tell the truth today’s dinner was awful / Честно говоря сегодняшний обед был ужасен
As far as I know — Насколько я знаю
Пример: As far as I know Madlin is going to spend weekend in Belfast. / Насколько я знаю, Мадлин собирается провести выходные в Белфасте.
Firstly — во-первых
Secondly — во-вторых
After all — В конце концов
Finally — Наконец
In a word — Одним словом
By the way — Между прочим / Кстати
Пример: By the way you look very cute in this hat. / Между прочим, ты выглядишь очень мило в этой шляпе.
In fact / Actually — На самом деле
Пример: In fact he is boring to read this book. / На самом деле ему скучно читать эту книгу
Most of all — Больше всего
Пример: Most of all Sandy likes strawberry icecream. / Больше всего Сэнди любит клубничное мороженое.
Moreover / Furthermore — Более того
Пример: Desktop computers are cheaper and more reliable than laptops; furthermore, they are more flexible. / Настольные компьютеры дешевле и надёжднее ноутбуков. Более того, они более гибки.
From time to time — Время от времени
Пример: From time to time Peter has to visit his doctor. / Время от времени Петер должен посещать своего врача.
It may seem that — Может показаться, что
Пример: It may seem that I like Anny’s brother but it is not true. / Может показаться, что мне нравится брат Энни, но это не так.
In other words — Другими словами
It is not surprising that — Не удивительно, что
Obviously — Очевидно
In short / In a nutshell — Короче / Короче говоря
Besides / besides that — Кроме того
Meanwhile / Meantime — Тем временем
It turned out that — Оказалось, что
Usually — Обычно
According to — В соответствии
Пример: According to rules Paul was excluded from the team. / В соответствии с правилами Пола исключили из команды
On the whole — В целом
In conclusion / To conclude with — В заключение
Больше вводных и связующих фраз вы найдёте . Там же упражнение для закрепления использования вводных и связующих фраз.
Как красиво начать свою мысль? К сожалению, многие злоупотребляют фразой I think, превращая речь в бесконечный поток «размышлений». Что же делать во избежание этой катастрофы? Да просто изучите распространённые вводные слова в английском языке , выберите десяток самых интересных для вас и начинайте использовать во время дискуссий на инглише! Правильно подобранная вводная фраза – это уже половина успешной беседы.
Вводные слова в английском языке. Список самых популярных
Условно я бы разделила все вводные слова в английском языке на несколько категорий:
1. Фразы, которые могут стать прекрасным началом для беседы или построения грамотного ответа на вопрос.
To tell the truth – говоря по правде
First of all – прежде всего, в первую очередь
By the way – кстати, между прочим
As far as I know – насколько я знаю
I am convinced – я уверен, убеждён
I would like to stress – я бы хотел отметить
I suppose \ believe \ consider \ guess – я полагаю, что…
If you ask me – если вы спрашиваете меня
To my way of thinking – по-моему, мне кажется
As a matter of fact – по сути
It goes without saying – само собой разумеется
To begin with – для начала, сначала; начнём с того, что
2. Вводные слова, которые делают переход от одной мысли к другой более плавным и помогают удерживать внимание собеседника.
In other words – другими словами, иначе говоря
As I have already mentioned – как я уже сказал
On the one hand – с одной стороны
On the other hand – с другой стороны
Moreover – более того, кроме того
In addition – помимо этого
As to – что касается
However – однако
In this case – в этом случае
Although – хотя
Nevertheless – тем не менее, однако
3. Фразы, подводящие вас к красивому завершению разговора.
To make a long story short \ In a nutshell – короче говоря, в двух словах
That is why – поэтому
Наталья Глухова
Вводные слова в английском языке
03/07 2018
Здравствуйте, дорогие друзья!
Сколько лет учите английский и всё равно удивляетесь, ну почему Вы не звучите как носитель языка? Почему речь по-прежнему кажется стандартной, как из учебника? Я знаю, как помочь Вам справиться с этой проблемой. Для этого Вам нужно разобраться в том, что такое вводные слова в английском языке.
Из этой статьи Вы узнаете:
Зачем они нужны
Наверное, не все из Вас поняли, что я имею ввиду. Вводные слова и фразы – это такие конструкции, которые не несут особого смысла в предложении, то есть без них оно не потеряет значение. Но все они выполняют свои, определенные функции. Например, фраза I think служит для передачи отношения говорящего к ситуации: I think this colour suits you(Я считаю, этот цвет тебе идет). Убираем I think и смысл остается тот же: This colour suits you.
Зачем же тогда их учить, если они не несут смысловой нагрузки? Дело в том, что как раз таки они и показывают то, на сколько свободно Вы владеете иностранным. Умение их употреблять и отличает свободного пользователя от неопытного. Используют вводные слова во всех аспектах: для письма и при обычном формальном или неформальном разговоре.
Например, To sum up with, the company has done better than the last year (Подводя итог, компания сработала лучше в этом году, чем в прошлом).
In the end, all changes have happened for the better (В конечном итоге все изменения произошли к лучшему).
Для структурирования мыслей
Когда нужно высказать свое мнение
Большой список вводных слов и выражений отводится для высказывания своего мнения.
Предстваляю Вам их в таблице:
To be honest, I don’t think your plan is going to work (Если быть честным, не думаю, что твой план сработает).
Frankly speaking, the film was amazing (Честно говоря, фильм был восхитительным).
Есть слова и фразы в английском, которые используются для выражения несогласия. А как быть с ?
I take a different view on this situation(Я другого мнения об этой ситуации)
I don’t agree that you need to paint this wall blue (Я не согласен с тем, что тебе нужно красить эту стену в голубой).
Есть и конструкции, выражающие, наоборот, согласие.
Выражение согласия или несогласия
Fair enough we should increase salaries (Достаточно справедливо, что на следует увеличить зарплаты).
I have no objection that we deal with this problem first (Не имею возражений, что мы в начале разберемся с этой проблемой).
Есть и другие слова, помогающие выразить ваше отношение к ситуации, как хорошее, так и плохое:
Hopefully, she is still at home (Надеюсь, она по-прежнему дома).
Unfortunately,we had to move the house(К несчастью, нам пришлось переехать в другой дом).
She was literally crying of happiness (Она буквально плакала от счастья).
Они очень пригодятся Вам, например для монолога на английском или пересказа текста или какой-либо ситуации.
I had to leave the cinema early. What I mean is I hated the film. The jokes were not funny and the actors’ play was boring (Мне пришлось уйти из кинотеатра раньше. Я имею ввиду, что фильм мне не понравился. Шутки были не смешные и игра актеров – скучная).
Как красиво начать свою мысль? К сожалению, многие злоупотребляют фразой I think, превращая речь в бесконечный поток «размышлений». Что же делать во избежание этой катастрофы? Да просто изучите распространённые вводные слова в английском языке , выберите десяток самых интересных для вас и начинайте использовать во время дискуссий на инглише! Правильно подобранная вводная фраза – это уже половина успешной беседы.
Вводные слова в английском языке. Список самых популярных
Условно я бы разделила все вводные слова в английском языке на несколько категорий:
1. Фразы, которые могут стать прекрасным началом для беседы или построения грамотного ответа на вопрос.
To tell the truth – говоря по правде
First of all – прежде всего, в первую очередь
By the way – кстати, между прочим
As far as I know – насколько я знаю
I am convinced – я уверен, убеждён
I would like to stress – я бы хотел отметить
I suppose \ believe \ consider \ guess – я полагаю, что…
If you ask me – если вы спрашиваете меня
To my way of thinking – по-моему, мне кажется
As a matter of fact – по сути
It goes without saying – само собой разумеется
To begin with – для начала, сначала; начнём с того, что
2. Вводные слова, которые делают переход от одной мысли к другой более плавным и помогают удерживать внимание собеседника.
In other words – другими словами, иначе говоря
As I have already mentioned – как я уже сказал
On the one hand – с одной стороны
On the other hand – с другой стороны
Moreover – более того, кроме того
In addition – помимо этого
As to – что касается
However – однако
In this case – в этом случае
Although – хотя
Nevertheless – тем не менее, однако
3. Фразы, подводящие вас к красивому завершению разговора.
To make a long story short \ In a nutshell – короче говоря, в двух словах
That is why – поэтому